|
Re: [Traduc] Recherche d'un relecteur : guide pratique de la mobilité IPv6 : msg#00043internationalization.french
Francois Romieu a écrit : Yannick MARCHEGAY <yannick.marchegay@xxxxxxxxxx> : Je suis sceptique. Bon tu as été plus rapide que moi mais tu aurais pu argumenter : la fosse est septique et l'homme est sceptique. Le dictionnaire sur TV5.org montre tout ça d'ailleurs : http://tv5.mediadico.com/mediadico-tv5/asp/dicoweb.asp?NBD=1 -- Hervé _______________________________________________ Liste de discussion Traduc Traduc@xxxxxxxxxx http://www.traduc.org/mailman/listinfo/traduc |
|
| <Prev in Thread] | Current Thread | [Next in Thread> |
|---|---|---|
| Previous by Date: | Re: [Traduc] Recherche d'un relecteur : guide pratique de la mobilité IPv6 pour Linux: 00043, LELARGE Guillaume |
|---|---|
| Next by Date: | Re: [Traduc] Re: [Traduc] Recherche d'un relecteur : guide pratique de la mobilité IPv6 pour Linux: 00043, Hervé |
| Previous by Thread: | Re: [Traduc] Recherche d'un relecteur : guide pratique de la mobilité IPv6 pour Linuxi: 00043, LELARGE Guillaume |
| Next by Thread: | Re: [Traduc] Re: [Traduc] Recherche d'un relecteur : guide pratique de la mobilité IPv6 pour Linux: 00043, LELARGE Guillaume |
| Indexes: | [Date] [Thread] [Top] [All Lists] |
| News | FAQ | advertise |