logo       

Re: Recherche d'un relecteur : guide pratique de la mobilité IPv6 pour Linu: msg#00053

internationalization.french

Subject: Re: Recherche d'un relecteur : guide pratique de la mobilité IPv6 pour Linux

Jean-Philippe Guérard <jean-philippe.guerard@xxxxxxxxxxxxx> :
[...]
> > @@ -946,7 +946,7 @@
> > <quote>
> > Les routeurs émettent périodiquement des annonces mais le délai
> > d'attente entre annonces est en général bien supérieur à la
> > durée
> > - qu'une station souhaite consacrer à son autoconfiguration. Pour
> > + qu'une station ne souhaite consacrer à son autoconfiguration.
> > Pour
> > recevoir rapidement une annonce, une station émet une ou
> > plusieurs
> > sollicitations à destination du groupe de multidiffusion
> > (multicast)
> > de l'ensemble des routeurs.
> >
> > Quès acco ?
>
> Le « ne » est logique dans ce contexte, puisque la phrase est négative.

Après un brin de recherche, il s'agit d'un « ne » explétif (donc facultatif)
dans une proposition subordonnée de comparaison. Licite.

On en apprend tous les jours.

--
Ueimor

_______________________________________________
Liste de discussion Traduc
Traduc@xxxxxxxxxx
http://www.traduc.org/mailman/listinfo/traduc



<Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread>
Google Custom Search

News | FAQ | advertise